Saturday, December 21
Shadow

O soi stât stuprât fin che o restà incinte e o parturì zimui

O soi stât violentât fin che o no restà incinte e o parturì zimui Di seguit e je une femine che e à sburtât fûr la tragjedie scure che e à colpît la sô vite. O ai cjapât cheste storie di . Forsit tu puedis rispuindi o almancul viodi la savietât di cheste storie! O soi un gjenitôr solitari cun doi zimui. No ai un om come la plui part des altris feminis. Fin cumò o soi une vore traumatizât dai oms. Tant che no osavi maridâsi ancje se o vevi za doi fîs.

La mê storie e scomence cuant che o vevi vincj agns. E o ai apene scomençât la mê cariere come contabil intune aziende privade a Jakarta. O soi une vore content parcè che al è facil cjatâ un lavôr. Cence dubi, no vevi intenzion di continuâ i miei studis al college, cussì o decidè di lavorâ.

ilustrazion

Dopo dome cualchi mês di lavôr, o soi stât proponût di un dai miei compagns di ufici che al veve une posizion parsore de mê. Cjamìnlu MM. Ma o ai refudât la propueste. Parcè che o ai za un imprometût une vore leâl. Intal prinzipi o pensavi che a nul varès tornât a proponîmi, ma in mût inspietât, MM al mi à proponût in maniere direte a cjase dai me gjenitôrs.

Par fortune i me gjenitôrs a no àn acetât subit la propueste di MM parcè che a savevin che o vevi za un imprometût. Di chê volte o ai mantignût la distance di MM. Ancje se MM al mi telefone e al mi scrîf dispès, no lis rispuindi mai. Di fat, o cambi dispès numars, ma par cualchi motîf MM al cognòs simpri il me gnûf numar.

Al passà un an. MM al è ancjemò daûr a cjaçâmi. Intant, jo e il me moros o jerin simpri plui decidûts a movisi viers il matrimoni. Al somee che i progjets di nozze di me e dal me moros a jerin cognossûts di MM. MM al sburtà subit il so progjet mâl. MM, che al lavorave in plui in chel timp (parcè che o jeri daûr a lâ in concuardie), al fo puartât la ciocolate cjalde di MM. No suspietavi par nuie MM parcè che in chel timp al diseve: “O ti ai lassât maridâ il to moros.” No ti cjacararò plui.”

Parcè che al disè cussì, il gno cûr al fo une vore solîf. E infin o acetà un bevi di lui come segn di amicizie. O bevi dome mieç taze di ciocolate cjalde, di colp il cjâf al si sintè une vore pesant e vertiginos. Fin che no rivave a sopuartâ. Po dopo, di colp o deventà incuint. Dopo di chê no so plui ce che al è sucedût.

La matine dopo, o mi soi disvilupade dal son. O cjali ator di me, cheste no je la mê cjamare. O soi stât une vore maraveât che dongje di me, MM al durmive ben cence vistîts. E cuant che o mi cjali, o soi ancje nude. O ai subit cjantât in mût incontrolât e o ai colpît subit MM une vore di voltis. MM al mi à lassât cence nissun culpabilitât.

O tornà subit a cjase e o contà dut ai me gjenitôrs e al me futûr om. Gracie a Diu, i me gjenitôrs a puedin acetâ che no son plui vergjine. Ma il me moros nol pues acetâ la mê situazion. Il me moros al mi à lassât e al à cancelât i progjets dal matrimoni. Il gno cûr al è rot, e neancje la mê vite. O pues dome cjantâ. Ma o restà fuart e o continuà la mê rutine come al solit.

Doi mês dopo, ogni matine o sintivi nausee e stordi. E o scomenci ancje a preocupâsi parcè che no ai ancjemò vût il periodi. Ma o ai cirît di sburtâ vie chel sintiment. Forsit o ai dome cjapât un refût, o pensavi in ​​chel timp.

Ogni dì la mê nausee e il mê marei a si inrabiavin. Di fat, cumò al va simpri plui mâl. Cheste volte compagnade di vuemit. O soi simpri plui suspietôs, ancje i miei amîs di ufici a son suspietôs. Fin che infin o decidè di viodi un miedi. I risultâts a mi àn fat svenî me e i miei gjenitôrs. O soi incinte di doi mês. E i beçs a son zimui.

Mi vergogni. I miei gjenitôrs a jerin imbaraçâts. Stant che no rivave a sopuartâ la vergogne, o soi stât butât fûr di cjase. O lassà cjase dai me gjenitôrs e o puartà dome ogjets personâi.

Ae fin o decidè di dimissionâ. Mi varès imbaraçât dai miei amîs se la mê gravidance e deventàs plui grande e no ves un om. MM al à cjapât la mê decision di dimissionâ dal ufici. E ancje MM al saveve che o jeri incinte dal so frut, ma al tignì zit.

Ancje jo no domandi di maridâ MM. O ai cjapât une paie di licenziament che o pensi che e sedi une cuantitât une vore grande pal gno periodi di lavôr di dome doi agns. Ma no mi displasarès. E o ai ancje vivût la mê gravidance e la mê vite cence il me om e i me gjenitôrs.

Ancje cence om, grât a Diu o pues cressi i zimui. Ma letôr, no vevi idee che MM al jere daûr a supuartâmi midiant dal me bon amì. MM al fide in mût segret bêçs ogni mês par me e i zimui. E cumò MM al mi domande di maridâlu.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *